French words in English/Catalogs
Jump to navigation
Jump to search
List of French words in English
This is a list of words that retain their French spelling in English. Some of them may also feature written French accents, or be written in italics, or have a strange or little-known pronunciation in English, in any combination. The accents in the pronunciation column show stress and pronunciation (see English spellings for a table). The equals sign (=) introduces a word that has the same pronunciation (no other kind of connection is implied); asterisks () are placed before respellings of other words.
Click on any of the letters below to see the words beginning with that letter.
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z
Spelling, French accents optional | Pronunciation[1] |
---|---|
abatis, abattis | ábatis, abáttis |
abattoir | áb?twar |
abbé | ábbay |
absinth(e) | ábsínth, ábsànth; or -t |
à deux | à-dë |
adieu | adyë |
(agent) provocateur | ázhonprovoca-tër |
aide(-de-camp) | = âid help d?càn |
aide-mémoire | = âid help mém-wàr |
aiguille | aigwîl |
aiguillétte | aigwilét |
aileron | âileron |
à la carte | àlà càrt |
à la mode | àlà môde |
amour propre | amorprópr |
amuse-bouche | amûse boûsh |
amuse-gueule | amûse gïrl (BrE gïrl) |
ancien régime | ánciàrè-zhêem |
aperçu | aperçu |
apéritif | aperitêef |
appelation | appelâtion |
après | aprây |
après-ski | apray-skì |
argot slang | = Àrgo ship |
arrière-ban | áriér-bán |
arrière-pensée | áriér-pànsây |
arriviste | árì-vêest |
arrondissement | áron-dêesmon |
artiste | artêest |
art moderne | armo-dérn |
art nouveau | arnu-vô |
attaché | ?táshay |
aubergine[2] | ôberzhêen |
au fait | ôh Fây |
au fond | ô-fón |
au gratin | ôgra-tán |
au jus | ô-zhû |
au naturel | ônatu-rél |
au poivre | ô-pwàhvr |
au pair | ô-pãir |
auteur | ô-tër |
au revoir | ôr?-vwàr |
avant la lettre | avànlà-létr? |
avenue | ávenue |
avoirdupois, avoir-du-pois | avrdupoiz |
badinage | bádinàzh |
bagatelle | bagatélle |
baguette | bagét |
bain-marie | bán-marìe |
ballade | ballàde |
ballet | bálay |
bandeau | bandô |
banderole | banderôle |
banlieue | bàn-lyë |
baron | báron |
baroque | barôk, barók |
barquette | barkét |
barrage | bárràzh |
beau singular, beaux, beaus plural | bô singular, bôz plural |
beaucoup (slang) | bô-coô |
beau geste, beaux gestes, beau gestes plural | bô-zhést |
beau ideal, beaux ideals plural | bôwidây-ál, bôzidây-ál |
beau monde | bô-mónd |
beaux arts | bô-zàr |
beige | bâizh |
belle of the ball | = béll ring |
belle epoque | bélây-pók |
belles lettres | béll létra |
beret | béray |
bête noire | bét-nwàr |
beurre blanc | bër-blànc |
beurre manié | bër-mániay |
beurre noir | bër-nwàr |
bezique | b?zêek |
bidet | BrE bêedây, AmE bidây, bidét |
bizarre strange | bí-zàr, cf. bazàar shop, b?- |
blancmange | bl?mànzh |
blasé | blà-zây |
blouse | blòuz |
blouson | bloûzon |
bon mot | bón-mô |
bon ton | bón-tón |
bon vivant | bon-vìvàn |
bouclé | boûclây |
boudin | boûdán |
boudoir | boûdwàr |
bouffant | boûffàn |
bougie | boozhêe |
bouillabaisse | bwêeabâisse |
bouillon | bwêeon |
boule | boûle |
boulevard | boûlevard |
boulevardier | boôl?-vàrdiay |
bouleversement | boôl?-vérsmón |
bouquet | boukây |
bouquet garni | boukâygar-nêe |
bourgeois noun and adjective | borzhwà |
bourgeoise noun | borzhwàz |
bourgeoisie | borzhwà-zì |
bourguignonne, bourguignon | borgin-yon |
bourrée | borây |
bourride | bourrìde |
boutique | bootêek |
boutonnière | boôtoni-ére |
Bouvier des Flandres | Bouvier des Flandres |
brasserie | brásserie |
brassiere | bráziére |
bric-à-brac | brícabrac |
brie | brìe |
brioche | brêe-ósh |
buffet | buffet |
bureau | bûro |
bureau de change | bûrod?-shónzh |
burlesque | burlésk |
cabaret | cáb?ray |
cabernet franc | cábernây-fràn, some AmE cábernây-fránk |
cabernet sauvignon | cábernâysovêen-yón |
cabinet | cábinet |
cabotin | cabotán |
cabriole | cabriôle |
cabriolet | cabriolây |
cachalot | cáshalót, cáshalô |
cache hide | = cásh money |
cachepot | cáshpo, cáshpót |
cachet | cáshây |
cachou lozenge, catechu | = cáshew nut |
cadet | cadét |
café | cáfè |
café au lait | cáfè ôh lây |
café noir | cafè nwàr |
cahier | càyay |
camembert | cámembér |
camouflage | cám?flàzh |
canapé | cánapè |
canaille | canàî |
canard | cánard |
caprice | caprìce |
caramel | cáramel |
carousel | car?ssél |
carte blanche | càrt-blànsh |
cause célèbre | côze-celébr? |
cerise | cerìse |
c'ést la vie | sâyla-vêe |
c'ést la guerre | sâyla-gãir |
chablis | shábly |
chaconne | chacónne |
chacun à son goût | shák?n-ason-goô |
chagrin | shágrin |
chalet | shálay |
chamois | BrE shámwà, AmE shámmy |
Champagne, BrE champagne[3] | shám pâin |
chanson | shànson |
chanteuse | BrE shàn-tëz, AmE shán-tûz |
chapeau, chapeaux plural | sháppo, sháppôz |
chaperon | sháperôn |
charabanc | shárabang |
charade | BrE sh?ràd, AmE sh?râde |
charcuterie | sharcûterie |
chargé d'affaires | shàrzhâydá-fãir |
charivari | BrE sharivàri, AmE shivarêe |
chartreuse | BrE shartrëuz, AmE shartreûz |
chassé | shássay |
chasseur | shassur |
chassis | shássy |
château, châteaux plural | shátto, sháttôz |
chateaubriand | shatôbriand |
chatelain, chatelaine | shátelain |
chauffeur | shô-fër |
chef | shéf |
chef d'oeuvre | shây-dëvr |
chemin de fer card game | sh?mánda-fãir |
chemise | sh?mêez |
chemisette | sh?meezét |
chenille | ch?nêe, ch?nìl |
cherchez la femme, chercher la femme | shérchèla-fám |
cheval-de-frise, chevaux-de-frise | sh?váld? frêeze, sh?vôd? frêeze |
chevalier | sh?válêeây |
chevelure | sh?v?lûre |
chèvre | shévra |
chez house | = Shây person |
chic | shèek |
chichi | shêshê |
chiffon | shíffon |
chiffonade | shiffonàd |
chiffonier | shiffónìây |
chignon | shìnyon |
choucroute | shoô croût |
chûte fall | = shoôt shot |
cigarette | cig?rét |
cinema | cínemà, cínem? |
cinemathèque | cínematek |
cinemaphotograph | cínema phôtograph |
cinema verite | cínema véritè |
Cítroën ™ | Sítr?n |
claque | cláck |
claqueur | clackër |
cliché | clêeshây (AmE stresses 2nd syllable) |
clientèle | cleeontél |
clique | clêek |
cloche | clósh |
Cointreau, BrE cointreau | quantrô |
collage | cóllàzh |
college | cóllege |
colonnade | colonnâde |
colporteur | cólporter |
comedienne | comediénne |
comme ci, comme ça | comsêe-comsà |
comme il faut | comêel-fô |
commode | commôde |
commune | cómmune |
compère | cómpére host, cf. compãre contrast |
compote | compóte |
concierge | cóncìërzh |
confit | cónfì |
confrère | cónfrére |
concours d'elegance | concordéle-gànce |
conduit | cóndwít |
consommé | consómmè |
contretemps | cóntratóm |
coq au vin | cóck ôh ván |
coquette | cô-két |
corniche | cor-nêesh |
cornichon | cornishón |
corps army | = core apple |
corps de ballet | corda-bálay |
corps d'élite | cordây-lêet |
corsage | corsàzh |
corsetière | corsetiére |
coulis, coulisse | coulìsse |
coup d'état | coôdây-tà |
coup de grace | coôd?gràss |
coup de théâtre[4] | coôd?tay-átr? |
coupé | coûpè |
courgette[5] | cor-zhét |
couscousière | cusscussiér |
cortège | cor-tézh |
cravat | cravát |
crèche | crésh |
crème | créme |
crème anglaise | cremongléz |
crème brulé | crembrulây |
crème caramel | cremcaramél |
crème de cacao | cremd?cacòw |
crème de cassis | cremd?cassìs |
crème de la crème | cremd?lacrém |
crème de menthe | cremdmónt |
crème fraîche, crème fraiche | cremfrâysh, cremfrésh |
crèpe | crèpe |
crepe de chine | crèpe de shêen |
crèpe suzette | crèpe suzétte |
crepon | crépon |
cretin | crétin |
crevasse | cr?váss |
crevice | créviss |
cri de coeur | crìd?-kër |
crochet | crôshây |
croissant | quàson |
croupier | croôpêeây |
crôquet | crôcây |
croquette | crockét |
croquignole | cróckêen-yôle |
croquis | cróck-êe |
croustade | crùs-tàd |
crouton | croôton |
cuirassier | quêer-ássiây |
cuisine | quêe-zêen |
cul-de-sac | cúll de sáck |
culotte | culót |
curé | cyûrây |
curetage | cyùretàzh |
curette, curet | cyurét |
dame | dame |
débâcle | debàcle |
débris | BrE débrêe or dèbrêe, AmE d?brêe |
début | dèbyû or débyû |
débutant | dèbyûtàn or débyûtàn |
décolletage noun, décolleté male, décolletée female | daycoletàzh, daycoletây |
déclassé | declássè |
décor | dâycor |
dégringolade | dây-gráng-go-làd |
de haut en bas | d?-ôwàn-bà |
déjà vu | dèzhà-vû |
deluxe, de luxe | d?-lúxe, d?-lûxe |
demoiselle | d?mwazél |
démimonde, demimondâine | démimon-dâne |
dénouement | dây noûmon |
département | daypàrtmon |
depot | BrE déppo, AmE dêpo |
derailleur | dayrî-yër |
de rigueur | d?rigër - hard g |
dernier cri | dãirny-ãir-crêe |
derrière | Dérry ãir |
détente | daytànt |
de trop | d?trô |
digestif | deezhestêef |
discothèque | díscoték |
divorcé man, divorcée woman; divorcee either | divorsây; divorcêe |
double-entendre | doôblon-tóndr? |
douche | doôsh |
doyen man, doyenne woman | doyén |
droit | dwà |
droit du seigneur | dwàdusen-yer |
du jour [6] | dû-zhûr |
duvet | dûvay |
eau de Cologne | ôdaco-lône |
eau de parfum | ôdapar-füm |
eau de toilette | ôda-twà-lét |
eau-de-vie | ôda-vêe |
éclair | eclãir |
éclat | è-clà |
éclaircissement | eclaircìsmàn |
élan | è-làn |
embouchure | emboû-shûre or óm- |
embourgeoisement | ombourzhwazmón |
émigré | émigrè |
éminence grise | éminonce-grêez |
en attendant | ón ?tóndón |
en banc | ón bónk |
en bloc, bloc | ón blóck, blóc |
en brochette | ón broshét |
enceinte | ón sánt |
en clair | ón Clãir |
enclave | énclave, ónclave |
encore | óncore |
endive | éndíve |
en face | ón fáss |
en famille | ón famì |
enfant terrible | ón fànté-rìbl |
en fête | ón fét |
engagé | ón gázhây |
en masse | ón máss |
en passant | ón pásson |
en plein | ón plán |
en poste | ón póst |
en prise | ón prêez |
en rapport | ón rá-por |
en route | ón roûte |
ensemble | ón sómbl |
ensilage | ón silàzh |
en suite | ón swêet |
entente | ón tónt |
entente cordiale | ón tóntcordiàl |
entrechat | ón tr?-shà |
entrée | ón trây |
entremets | óntr?mây |
entrepôt | óntr?pô |
entrepreneur | óntr?pr?nër |
entresol | óntr?sól |
equipage | ekípàzh |
escarole | éscarôle |
esprit de corps | espreed?cor |
estaminet | éstáminay |
etiquette | étikét |
étouffée | ây-toûfay |
étude | âytûde |
etui | ây-twì |
euclase | ëugh-clàz |
exposé | expôzây, cf. expôse |
façade | fassàd |
fait accompli | fét?cóm-plêe |
fatigue | f?têeg |
faute de mieux | fôte de-my? |
fauteuil | foe toô ê |
fauve | fôv |
faut-naïf | fôe nîgh êef |
faux pas | fô-pâ |
fête festival | = fâte destiny |
fiancé man, fiancée woman | fì-ànsây |
figurine | figurìne |
fils | fêece |
finesse | finésse |
flânerie | flán?-rìe |
flâneur | flanëur |
flèche arrow | flésh meat |
fléchette | flésh-ét |
foie gras | fwà-grà |
folie à deux | folìà-dë |
fondant | fóndàn |
forte | fortè |
franc | = Frank person |
franc-tireur | fràncti-rer |
frisée, frisé | frìzây |
frisson | frìsson |
frottage | frótàzh |
frou-frou | froû-frou |
fuselage | fûsilàzh |
fusil | fûzil |
fusilier, fusileer | fusilêer |
fusillade | fuzilàd |
gaffe mistake | = gáff blow, fishing |
galantine | galantìne |
galère | galére |
galette | galétte |
garage | AmE g?ràzh, g?ràj, BrE gáràj, gáràzh or the despised gáríj |
garçon | gàr-són |
garde-manger | gàrdmàn-zhây |
gastronome | gástronôme |
gâteau, gâteaux | gáttô, gáttôz |
gauche | gôsh |
gaucherie | gôshery |
gavotte | gavótte |
genre | zhónr? |
gigot | zhêego |
glacée | glássây |
gouache | gouache |
grand mal | grà-mál |
grand prix | gràm-prêe |
grande dame | gràn-dám |
grillage | grêeàzh |
grille lattice | = gríll cook |
grotesque | grotésk |
grotesquerie | grotéskery |
gruyère | gruyére |
guillotine | gil?têen |
haute cuisine | ôat-kwì-zêen |
haute couture | ôat-coô-tûre |
honi soit qui mal y pense | ónny-swà-kêe-málly-pànss |
hors commerce | orcommérce |
hors de combat | ord?com-bà |
hors d'œuvre | or-dëvr |
hotel | hotél |
hotelier | hotélier |
idée fixe | êedây fêex |
image | ímage |
impasse | ímpasse, ámpasse |
impromptu | imprómptu |
infusion | ánfûzi-ón |
ingénue | ánzhé-nû |
insouciance | ánsoossi-àhnss |
insouciant | ánsoossi-àhn |
je ne sais quoi | zh?n?sâi-kwà |
jeté | zh?tay |
jeu d'esprit | zhëdé-sprêe |
jeunesse dorée | zh?néss-dórây |
joie de vivre | zhwàd-vìvr? |
julienne | juliénne, zhulién |
képi | = KP, kây-pêe |
laissez-faire | = lây sây fãir |
largesse | larzhéss |
latrine | latrìne |
lavabo | lavàbo |
lavage | lavàzh |
lavaliere or lavalliere pendant | lavalìer |
lavalier or lavaliere microphone | l?válier |
layette | layétte |
lèse-majesté | lâys mázhestay |
lieu | lyë |
lieutenant | AmE lieuténant, BrE lefténant |
littérateur | literatër |
lorgnette, lorgnon | lornyét, lornyón |
louche | loôsh |
lunes | = loôn crazy |
luxe | lúx, lûx |
macabre | macàbre |
mâche | màsh |
machine | m?shêen |
madame brothel, Madame title | madáme, cf. mádam shopping |
madeleine | mádeleíne |
mademoiselle | madame wàzél |
maisonette | maizonét |
maître d'hôtel | métradô-tél, mâitradô-tél |
mal de mer | máld?-mér |
malice | málíce |
malines | malêen |
mandoline (also 'mandolin' in English) | mánd?-lín |
margarine | marj?rìne |
marionette | marionétte |
marque type | = màrk write = Màrk person |
marquee | = màrr kêy |
marquis | màrquís |
marquise | markêez |
marron | márron |
masque drama | = mask face |
masquerade | maskerâde |
massage | mássàzh |
masseur | BrE massër, AmE massûr |
masseuse | BrE massëz, AmE massûze |
matinée | mátinèe |
mauve | môve, cf. move, pronounced moôve |
mayonnaise | mayonnâise |
mélange | mây-lànzh |
ménage à trois | ménàzhà-twà |
menagerie | menádgery |
menu | ményu |
merlon | mérlon |
merlot | merlô |
Messrs. (abbreviation of Messieurs) | méssers |
métier | mâytiây |
moi (first person pronoun) | mwà |
Monsieur | M?sy?r |
montage | móntàzh |
montagnard | móntanyar |
moquette | mokétte |
moresque | morésque |
mot juste, le mot juste | mô-zhûst, l?mô-zhûst |
Mousquetaire | Mousketãire |
mousse | moûsse |
mousseline | mousselìne |
mousselìne de soie | mousselìne de swà |
moustache | AmE mústásh, BrE m?-stàsh |
moyen-âge | mwayenàzh |
naïve | nî-yêeve |
naïveté[7] | nî-yeevì-tây |
négligee, négligé | néglizhây |
Nez Percé | Naypãir sây, Néz-Pérss, Nézperz |
niche | nêesh |
noblesse oblige | nô bléss oblêezh |
noir | nwàr |
nom de guerre | nóm-de-gãir |
nom de plume | nóm de plûme |
nougat | nougat |
nouveau | nû-vô |
nouveau riche | noôvô-rêesh |
nouvelle | nuvél |
nouvelle cuisine | nuvél-quizêen |
nouvelle vague | nuvél-vàg |
nuance | nûànce |
objet d'art | óbzhâi-dàr |
objet trouvé | óbzhâi-troûvây |
odalisque | ôdalísk |
oeil de boeuf | oeil de boeuf |
oenophile | oenophile |
œuvre | ëvr |
oubliette | oûbli-ét |
outré | oûtrè |
paillard | pîàr |
paillette | pà yét |
pain-au-chocolat | pánnoshoko-là |
panache | p?násh |
papillon | pápêeon |
papillote | pápêeot |
parachute | párashoot |
parfait | parfây |
par excellence | parexelónss |
parole | parôle |
parquet | pàrkây |
parterre | partér |
parvenu | pàrv?n(y)û |
pas de bourrée | pàd?-boùray |
pas de chat | pàd?-shà |
pas de deux | pàd?-dë |
pas de quatre | pàd?-kátr |
pas de trois | pàd?-twà |
passé | pássè |
passe-partout | pàss pâr toô |
pâté | pátè |
patois | pátwà, rhyming with fátwà |
pensee | pànsây |
perdu or perdue | perdû |
père | pére |
petit | p?têe |
petit bourgeois | p?têe-borzhwa |
petite | p?têet |
petite bourgeoisie | p?têet-borzhwa zêe |
petite sirah, petite syrah | p?têet-sír? |
petit four | p?têe four |
petit-maître | p?têe-métr |
petit mal | p?têe-mál |
petit point | p?têe-pwàn |
pièce de résistance | pì-éss d? râyzêe-stànss |
pied-à-terre | pyédà-té?r |
pince-nez | pánss-nây |
pinot noir | pêeno-nwàr |
pipette | pipétte |
pique | = pêak mountain |
piqué | = PK, K stressed |
piquet | = PK, P stressed |
pirogue | pirôg |
pirouette | pirouétte |
pis aller | pêace állây |
pissoir | pêeswahr |
piste | pêast |
pláteau, pláteaux plural | pláttô, plátôz; in both, the second syllable is stressed in AmE |
police | polìce |
plus ça change | ploôssà-shànzh |
pommée | pómmây |
portmanteau | portmántô |
poseur | pô-zër |
pot-pourri | pôpu-rêe |
pouf, pouffe, pouffet | poùf, poùf, poùffay |
poularde | poûlarde |
pourboire | porbwàr |
pourparler | porpàrlay |
pousse-café | poûss-cafây |
poussette | poû-sét |
précis | prâysêe |
promenade | prómenàde |
proneur | prón-ër |
protégé | prôtezhây |
Provençal | Provonssàl |
puce | pûce |
puisne judge | = pûny small |
pourboire | porbwàr |
pourparler | porpàrlây |
pourpoint | porpwàn |
pousse-café | poosscaffây |
poussette | poôssét |
purée | pûrây |
queue | queue |
quiche | kêesh |
raclette | rác-lét |
raconteur | rácon-tër |
ragout | ragoû |
raison d’être | râizon-détr? |
rapport | rá-por |
rapporteur | rapporteur |
rapprochement | |
ratafia | ratafìa |
ratatouille | ratatoôêe, ratatwêe |
recherché | r?shãirshây |
rendezvous | róndâyvoô, róndivoô |
renifleur | r?níflër, r?nì-flër, réniflër |
renaissance | renâisàhnss |
rentier | ràntêeây |
reservoir | |
restaurant | |
restaurateur | |
résumé [8] | rézyumây, râyzyumây, cf. resûme (rizyûme) |
retroussé | retroûsay |
revanche | revànsh |
ricochet | ríc?shây |
riposte | ripóste |
risqué | rískây, rêeskây |
rôle part | = rôll over, eat |
rondure | rondûre |
roquefort | BrE róck for, AmE rôkef?rt, rôkefort |
rosé wine | ro-zây |
rosette | rozét |
rotisserie | rotíssery |
roué | roôwây |
rouge | roûzh |
roulette | roulét |
roux | roû |
sabotage | sábotàzh |
sage | sâge |
salon | sálon |
sang-froid | song-fwà |
sans | sáns |
sans culotte | sàncû-lót |
sardine | sardìne |
sauté | sôtây |
sauterne, sauternes plural | sô-térn |
sauvignon blanc | sôvêenyàn-blàn |
savant | sávant |
savate | savàte |
savoir-faire | sávwà-fãir |
savoir-vivre | sávwà-vìvr? |
séance | sâyónce |
serviette | serviét |
silhouette | siluwét |
sobriquet | sóbrikây |
soi-disant | swà-dêezon |
soigné, soignée | swàn-yây |
soiree | swàray |
soixante-neuf | swàsont-nëf |
solfège | solfézh |
solitaire | solitãire |
son et lumière | sonaylumiére |
sorbet | sorbay |
sortie | sortie |
sou coin | = Sûe Susan |
soubise | soû bêes |
soubrette | soûbrét |
soufflé | soûflây |
soupçon | soûpsón |
sous vide, sous-vide | soô-vêed |
souvenir | souvenìr |
steak tartare, steack tartare | steâk tartàre |
suede fabric | = swâyed sway |
suite | = swêet sour |
suture | sûture |
table d’hôte | tàbla-dôte |
tábleau, tábleaux plural | táblô, táblôz |
tarte tatin | tàrt tà-tán |
terrine | terrìne |
tête-à-tête | tétà-tét |
toque, toque blanche | toque, toque blanche |
torque | torque |
touché | tooshây |
tour de force | toûr de force |
Tour de France | Toûr de Frànce |
tourniquet | toûrnikây |
travail | travâil |
triage | trîage |
triste | trêest |
trompe l'œil | trómp-loy |
troûsseau | trûsô (either stressed) |
trouvaille | trouvaî |
trouvère | trouvére |
unique | unique |
urine | urine |
valise | v?lêez |
velocipede | velocipede |
vermouth | BrE vërm?th, AmE vr-moôth |
vignette | vignette |
village | village |
vingt-et-un (blackjack) | vántayán |
vis-à-vis | víza-vêe, vêezà-vêe |
vive...[9] | vêev |
voilà | vwà-là |
vol-au-vent | vóllow-vón |
voyageur | voyázh-ër, vwyázh-ër |
voyeur | voy-ër, vwy-ër |
Notes
- ↑ Ideally, final -n nasalises the preceding vowel, but some just pronounce the n.
- ↑ British English; egg plant in American.
- ↑ Also BrE champâign with the meaning 'open country'.
- ↑ 'Theatre' outside this phrase has no accents and is pronounced thêe?t?r.
- ↑ British English; zucchini in American.
- ↑ Used only in expressions with a preceeding noun: soupe du jour, buzzword du jour, starlet du jour, etc.
- ↑ There is also the anglicisation naìvity, nà-ìvity.
- ↑ The second accent (not usually both) is often used to avoid confusion with resûme.
- ↑ Used only in expressions with a following noun: vive le roi, vive la France, vive la différence, etc.