X (letter): Difference between revisions

From Citizendium
Jump to navigation Jump to search
imported>Ro Thorpe
m (avoiding bracket clash)
imported>Ro Thorpe
mNo edit summary
Line 27: Line 27:
Initial '''x''' is rare.  In words from Greek it sounds like '''z''': '''xylophone, Xénophon, xénophobe'''. This can be seen in the two differing '''x'''’s in '''Xërxês''' (*Zërxêez).  It can also be initial, as well as medial, in Chinese names, where it always sounds like '''sh''', IPA '''ʃ''': '''Xinjiáng'''.
Initial '''x''' is rare.  In words from Greek it sounds like '''z''': '''xylophone, Xénophon, xénophobe'''. This can be seen in the two differing '''x'''’s in '''Xërxês''' (*Zërxêez).  It can also be initial, as well as medial, in Chinese names, where it always sounds like '''sh''', IPA '''ʃ''': '''Xinjiáng'''.


'''x''' also sounds like '''z''' in French plurals: '''tábleaux''' (*táblôz), '''pláteaux''' (*plátôz)—even though in French these '''x'''s are silent unless closely followed by a vowel.
'''x''' also sounds like '''z''' in French plurals: '''tábleaux''' (*táblôz), '''pláteaux''' (*plátôz)—though in French these '''x'''s are silent unless closely followed by a vowel.


There is a silent French '''x''' in '''faux-pàs''' (*fô-pà).
There is a silent French '''x''' in '''faux-pàs''' (*fô-pà).


'''xx''' is purely commercial: '''[[Exxon-Mobil|Éxxon]]''', '''[[Bob B. Soxx and the Blue Jeans|Bób B. Sóxx]]''' (a respelling of '''bóbby sócks''').
'''xx''' is purely commercial: '''[[Exxon-Mobil|Éxxon]]''', '''[[Bob B. Soxx and the Blue Jeans|Bób B. Sóxx]]''' (a respelling of '''bóbby sócks''').

Revision as of 20:43, 8 December 2011

This article is developing and not approved.
Main Article
Discussion
Related Articles  [?]
Bibliography  [?]
External Links  [?]
Citable Version  [?]
 
This editable Main Article is under development and subject to a disclaimer.

X, x is a letter of the Latin alphabet. It is the twenty-fourth letter of most variants, being placed after W and before Y, as is the case for instance in the English alphabet. Its English name is pronounced [ˈeks], like the prefix ex-.

X is also the Roman numeral representing the number 10.

Use in English

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Use in English
Alphabetical word list
Retroalphabetical list  
Common misspellings  

x, except when beginning a word, where it sounds like z or sh, combines the sound of k (kíng) and hissing s (síng): láx lazy sounds exactly like lácks hasn’t.

Examples (the accents show stress and pronunciation: see English spellings): bóx, fáx, áxe, éx-, México, cóxswain (which can also be pronounced like the surname Cóxon), éxcellent, síx, sáx, táx, Réx, fóx, fóxy, tóxic, máximum, exámine, Máx, Báx, wáx, Róxy.

Some speakers prefer to pronounce it "gz", at least in words beginning ex- (but not including the prefix éx- former, where it would sound inappropriately like éggs): exáct, exámine, exàmple.

Before -io- it sounds like -ksh- (IPA /kʃ/): nóxious, ánxious, compléxion (*nókshəs, *ángkshəs, *cəmplékshən).

Often it is followed by a redundant c: excépt, éxcise, excîte, éxcellent, although if followed by a back vowel (a, o, u) the c is pronounced k: éxcavate, AmE excŏriate BrE excóriate. Words with unstressed ex- can sound as if they begin éx- or íx-, according to the speaker.

But this x sound can also be written, before a front vowel, cc: áccident, not *áxident, áccent, áccess, accépt, Occidéntal, cóccyx *kóxix.

x is itself a consonant cluster, and it begins the following accidental ones: xb, xcl, xl, xm, xt: óxbow, exclâim, áxle, Áxminster, extól.

Final nx is pronounced -ngks, IPA ŋks: lýnx, mínx, Sphínx, jínx.

The pronunciation of ánxious is *ánkshəss, while anxîety is pronounced *angzîety.

Initial x is rare. In words from Greek it sounds like z: xylophone, Xénophon, xénophobe. This can be seen in the two differing x’s in Xërxês (*Zërxêez). It can also be initial, as well as medial, in Chinese names, where it always sounds like sh, IPA ʃ: Xinjiáng.

x also sounds like z in French plurals: tábleaux (*táblôz), pláteaux (*plátôz)—though in French these xs are silent unless closely followed by a vowel.

There is a silent French x in faux-pàs (*fô-pà).

xx is purely commercial: Éxxon, Bób B. Sóxx (a respelling of bóbby sócks).