Ethnonym: Difference between revisions
imported>Joe Quick m (→Endonyms) |
imported>Joe Quick |
||
Line 4: | Line 4: | ||
'''Endonyms''' (or '''autonyms''') are names that originate within the ethnic group to which they refer. Endonyms usually come from the traditional language of a group, but foreign names for the group are also sometimes adopted and transformed into a type of autonym. Three Native American groups – the Anishinabe, the Lenape, and the Diné – provide good examples<ref>See http://www.native-languages.org/original.htm</ref>. | '''Endonyms''' (or '''autonyms''') are names that originate within the ethnic group to which they refer. Endonyms usually come from the traditional language of a group, but foreign names for the group are also sometimes adopted and transformed into a type of autonym. Three Native American groups – the Anishinabe, the Lenape, and the Diné – provide good examples<ref>See http://www.native-languages.org/original.htm</ref>. | ||
All three terms mean | All three terms mean “the people” or “the original people." Such a name functions as a very strong source of group identity because it makes clear distinctions between members of the group (who are "the people") and non-members (who are "others"). | ||
Each group has also adopted one or more foreign names as secondary autonyms. The Lenape also refer to themselves as “Delaware.” The largest Anishinabe group often goes by “Ojibwe” in Canada and “Chippewa” in the United States. And the Diné have adopted the name “Navaho” (or Navajo). Though these names do not originate in the traditional languages of the groups to which they refer, they may be considered autonyms because the people of those groups use them to refer to themselves. | Each group has also adopted one or more foreign names as secondary autonyms. The Lenape also refer to themselves as “Delaware.” The largest Anishinabe group often goes by “Ojibwe” in Canada and “Chippewa” in the United States. And the Diné have adopted the name “Navaho” (or Navajo). Though these names do not originate in the traditional languages of the groups to which they refer, they may be considered autonyms because the people of those groups use them to refer to themselves. |
Revision as of 21:21, 23 February 2007
An ethnonym refers to an ethnic group, or a group of people who identify with each other as a distinct “people.” Ethnonyms are generally either endonyms (also called “autonyms,” names that come from inside the group) or exonyms (names that come from outside of the group).
Endonyms
Endonyms (or autonyms) are names that originate within the ethnic group to which they refer. Endonyms usually come from the traditional language of a group, but foreign names for the group are also sometimes adopted and transformed into a type of autonym. Three Native American groups – the Anishinabe, the Lenape, and the Diné – provide good examples[1].
All three terms mean “the people” or “the original people." Such a name functions as a very strong source of group identity because it makes clear distinctions between members of the group (who are "the people") and non-members (who are "others").
Each group has also adopted one or more foreign names as secondary autonyms. The Lenape also refer to themselves as “Delaware.” The largest Anishinabe group often goes by “Ojibwe” in Canada and “Chippewa” in the United States. And the Diné have adopted the name “Navaho” (or Navajo). Though these names do not originate in the traditional languages of the groups to which they refer, they may be considered autonyms because the people of those groups use them to refer to themselves.
Exonyms
An exonym is a name that is applied to an ethnic group by another group or groups of people. For instance, the English word “German” and the Spanish word “alemán” both refer to the people who call themselves “Deutsch.”
These names often originate as descriptions of some unique characteristic of the group - where they are from, what they eat, what they look like, etc. Many of the commonly used names for Native American groups started this way; some were relatively neutral descriptions of the group while others were more disparaging.[2] For example, the terms “Ojibwe” and “Chippewa” come from the Algonquin word “otchipwa” (to pucker), a reference to the style of moccasins that were traditionally worn by members of the group.
The sources of other exonyms are sometimes harder to trace. Numerous explanations have been suggested for the origin of the word “Navajo,” citing words and phrases in several languages for various descriptions of the Diné, but no consensus has been reached.
Many of the ethnonyms that are commonly categorized as exonyms are not properly exonyms but rather translations or corruptions of endonyms. The term “French” is an example: it is an English word, but it is directly derived from the endonym “Français,” so it does not really belong in the category of exonyms. In the same way, the French word “Anglais” refers to the English people.
Notes
- ↑ See http://www.native-languages.org/original.htm
- ↑ For a short discussion of the many different sources of ethnonyms in native North America, see: Frederick E. Hoxie. 1996. Encyclopedia of North American Indians. New York: Houghton Mifflin. ISBN 0395669219