V (letter): Difference between revisions
imported>Ro Thorpe No edit summary |
imported>John Stephenson (some rewriting on phonetics; deleted the sentence about clusters (not clear to me); Japanese) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{subpages}} | {{subpages}} | ||
'''V''' is the twenty-second letter of the [[English alphabet]]. Its name is pronounced ''vee''. | '''V''' is the twenty-second letter of the [[English alphabet]]. Its name is pronounced [vi:] ''vee''. | ||
==Use in English== | ==Use in English== | ||
[[phonetics|Phonetically]], [v] is a labiodental fricative, partially or completely voiced, made with air drawn from the lungs passing between the lower lip and upper front teeth as they touch. It differs from [f] only in that the vocal folds vibrate, which does not occur for [f] (compare vîle and fîle - the accents show stress and pronunciation: see [[English phonemes]]). This is in contrast to [w], where both lips are used without touching each other or any teeth: whîle. Examples: vúlgar, véry, vāst, háve, wâve, and in spív and Slàv. [v] involves more friction as air passes through the mouth; for [w] the articulators organs are further apart, making the sound more [[vowel]]-like. | |||
==Other languages== | |||
The phoneme /v/ occurs in many languages, but is absent in many others; many speakers may substitute some kind of [b] or [u]. For example, [[Japanese language|Japanese]] makes use of both: ウイルス ''uirusu'' 'virus' and ライブ ''raibu'' 'live'. | |||
===Letter ''v''=== | |||
Letter ''v'' is rare at the end of a word, and it is most commonly found in that position pronounced f in Slavonic (i.e. Russian, Bulgarian, etc.) names: Rachmáninov, Prokófiev, Krùshchev (-chóff), Mólotov; it is also in Névsky (pronounced v) and Tchaikóvsky (usually f). | |||
Being rare at the end, v hardly ever needs to be doubled, as it is in révved úp thê éngine. So flívver is irregular: it rhymes with ríver. v does not normally have to be doubled after a preceding short vowel (usually é): séven, cléver, héaven, éver, évery, séver, bévy, lòver, drível, cívil. But before final y: chívvy, sávvy. | Being rare at the end, v hardly ever needs to be doubled, as it is in révved úp thê éngine. So flívver is irregular: it rhymes with ríver. v does not normally have to be doubled after a preceding short vowel (usually é): séven, cléver, héaven, éver, évery, séver, bévy, lòver, drível, cívil. But before final y: chívvy, sávvy. | ||
The preceding vowel is long in: êven, fêver, hâver, fâvour, sâviour, ôver, clôver, drîver, dîver, wâver, hâven and Stêven (the more regular spelling of Stêphen, which does not have an f sound). | The preceding vowel is long in: êven, fêver, hâver, fâvour, sâviour, ôver, clôver, drîver, dîver, wâver, hâven and Stêven (the more regular spelling of Stêphen, which does not have an f sound). | ||
==See also== | ==See also== |
Revision as of 02:25, 1 April 2008
V is the twenty-second letter of the English alphabet. Its name is pronounced [vi:] vee.
Use in English
Phonetically, [v] is a labiodental fricative, partially or completely voiced, made with air drawn from the lungs passing between the lower lip and upper front teeth as they touch. It differs from [f] only in that the vocal folds vibrate, which does not occur for [f] (compare vîle and fîle - the accents show stress and pronunciation: see English phonemes). This is in contrast to [w], where both lips are used without touching each other or any teeth: whîle. Examples: vúlgar, véry, vāst, háve, wâve, and in spív and Slàv. [v] involves more friction as air passes through the mouth; for [w] the articulators organs are further apart, making the sound more vowel-like.
Other languages
The phoneme /v/ occurs in many languages, but is absent in many others; many speakers may substitute some kind of [b] or [u]. For example, Japanese makes use of both: ウイルス uirusu 'virus' and ライブ raibu 'live'.
Letter v
Letter v is rare at the end of a word, and it is most commonly found in that position pronounced f in Slavonic (i.e. Russian, Bulgarian, etc.) names: Rachmáninov, Prokófiev, Krùshchev (-chóff), Mólotov; it is also in Névsky (pronounced v) and Tchaikóvsky (usually f).
Being rare at the end, v hardly ever needs to be doubled, as it is in révved úp thê éngine. So flívver is irregular: it rhymes with ríver. v does not normally have to be doubled after a preceding short vowel (usually é): séven, cléver, héaven, éver, évery, séver, bévy, lòver, drível, cívil. But before final y: chívvy, sávvy.
The preceding vowel is long in: êven, fêver, hâver, fâvour, sâviour, ôver, clôver, drîver, dîver, wâver, hâven and Stêven (the more regular spelling of Stêphen, which does not have an f sound).