Francophobia: Difference between revisions
imported>Pierre-Alain Gouanvic (→Québec) |
imported>Pierre-Alain Gouanvic (→Québec) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
== Québec == | == Québec == | ||
Relationships between French people and [[Quebeckers]] (or [[Quebecers]]) were researched<ref>« [http://www.immigrer-contact.com/bestof/pages/can_int_898.htm Être un "maudit Français" au Québec | Relationships between French people and [[Quebeckers]] (or [[Quebecers]]) were researched<ref>« [http://www.immigrer-contact.com/bestof/pages/can_int_898.htm Être un "maudit Français" au Québec | ||
Autopsie du choc des cultures avec les "cousins" québécois] », [[La Presse]], Louise Leduc.</ref>. The attitude from Quebeckers, which might be hostile at times<ref>« [http://books.google.com/books?id=1QVl6GkAB_YC&pg=PA69&dq=%22maudits+fran%C3%A7ais%22&ei=zR7vRs69HIjopQK32PzTDQ&sig=JlHEjC0kb4zLHg3fFfEjAmDSLMc#PPA69,M1 Literary Pluralities], Christl Verduyn, p. 69, 1998</ref>.<ref name="titleBienvenue Au Quebec: À l'intention ... - Google Book Search">{{cite web |url=http://books.google.com/books?id=keVfEEzXNYEC&pg=PA148&dq=%22maudit+fran%C3%A7ais%22&ei=juTmRvSwFZGmpQLuuoC1Aw&sig=UIYd-mH7hzD0csghiSaTCFrGYwQ#PPA148,M1 |title=Bienvenue Au Quebec: à l'intention des touristes et futurs immigrants |accessdate=2007-11-29 |author= Quoilin, Gérard |authorlink= |coauthors= |date= |format= |work= |publisher= |pages=148 |language= |archiveurl= |archivedate= |quote=}}</ref> is opposed to what is expected by French immigrants<ref>« [http://www.lexpress.fr/info/monde/dossier/quebec/dossier.asp?ida=428045 Maudits Français] », ''L'Express'', 9 août 2007.<ref name="titleBienvenue Au Quebec: À l'intention ... - Google Book Search"/>. Quebeckers' prejudices against French people are that they are stinky<ref>[http://72.14.205.104/search?q=cache:f5Ylucn3JzAJ:www.blogue.canoe.com/2006/11/20/maudits_francais+%22enfants%22+%22maudit+fran%C3%A7ais%22&hl=en&ct=clnk&cd=32&gl=ca&client=firefox-a « Maudits français? »], ''Le Blogue Canoë'', 20 novembre 2006. »</ref>, dirty<ref>[http://72.14.205.104/search?q=cache:f5Ylucn3JzAJ:www.blogue.canoe.com/2006/11/20/maudits_francais+%22enfants%22+%22maudit+fran%C3%A7ais%22&hl=en&ct=clnk&cd=32&gl=ca&client=firefox-a « Maudits français? »], ''Le Blogue Canoë'', 20 novembre 2006. »</ref>, arrogant<ref>« [http://www.lexpress.fr/info/monde/dossier/quebec/dossier.asp?ida=428045 Maudits Français] », ''L'Express'', 9 août 2007.</ref>, grouchy<ref>« [http://www.lexpress.fr/info/monde/dossier/quebec/dossier.asp?ida=428045 Maudits Français] », ''L'Express'', 9 août 2007.</ref> and have a superiority complex<ref>« [http://www.lexpress.fr/info/monde/dossier/quebec/dossier.asp?ida=428045 Maudits Français] », ''L'Express'', 9 août 2007.</ref>. These prejudices match those of Francophobe English-speaking North Americans<ref>« [http://french.about.com/cs/culture/a/rudefrench.htm Top 10 Myths About France and the French People] », [[About.com]], Kelby Carr.</ref> <ref>« [http://www.encyclopediaofstupid.com/stupid/index.php/France France] », [[The Encyclopedia of Stupid]].</ref> <ref>« [http://www.washingtonpost.com/ac2/wp-dyn/A21319-2003Sep3?language=printer The Problem With the French ...] », [[The Washington Post]], Gene Weingarten , 7 septembre 2003.</ref> (maybe due to the influence of the English culture on Quebec people). | Autopsie du choc des cultures avec les "cousins" québécois] », [[La Presse]], Louise Leduc.</ref>. The attitude from Quebeckers, which might be hostile at times<ref>« [http://books.google.com/books?id=1QVl6GkAB_YC&pg=PA69&dq=%22maudits+fran%C3%A7ais%22&ei=zR7vRs69HIjopQK32PzTDQ&sig=JlHEjC0kb4zLHg3fFfEjAmDSLMc#PPA69,M1 Literary Pluralities], Christl Verduyn, p. 69, 1998</ref>.<ref name="titleBienvenue Au Quebec: À l'intention ... - Google Book Search">{{cite web |url=http://books.google.com/books?id=keVfEEzXNYEC&pg=PA148&dq=%22maudit+fran%C3%A7ais%22&ei=juTmRvSwFZGmpQLuuoC1Aw&sig=UIYd-mH7hzD0csghiSaTCFrGYwQ#PPA148,M1 |title=Bienvenue Au Quebec: à l'intention des touristes et futurs immigrants |accessdate=2007-11-29 |author= Quoilin, Gérard |authorlink= |coauthors= |date= |format= |work= |publisher= |pages=148 |language= |archiveurl= |archivedate= |quote=}}</ref> is opposed to what is expected by French immigrants<ref>« [http://www.lexpress.fr/info/monde/dossier/quebec/dossier.asp?ida=428045 Maudits Français] », ''L'Express'', 9 août 2007.</ref><ref name="titleBienvenue Au Quebec: À l'intention ... - Google Book Search"/>. Quebeckers' prejudices against French people are that they are stinky<ref>[http://72.14.205.104/search?q=cache:f5Ylucn3JzAJ:www.blogue.canoe.com/2006/11/20/maudits_francais+%22enfants%22+%22maudit+fran%C3%A7ais%22&hl=en&ct=clnk&cd=32&gl=ca&client=firefox-a « Maudits français? »], ''Le Blogue Canoë'', 20 novembre 2006. »</ref>, dirty<ref>[http://72.14.205.104/search?q=cache:f5Ylucn3JzAJ:www.blogue.canoe.com/2006/11/20/maudits_francais+%22enfants%22+%22maudit+fran%C3%A7ais%22&hl=en&ct=clnk&cd=32&gl=ca&client=firefox-a « Maudits français? »], ''Le Blogue Canoë'', 20 novembre 2006. »</ref>, arrogant<ref>« [http://www.lexpress.fr/info/monde/dossier/quebec/dossier.asp?ida=428045 Maudits Français] », ''L'Express'', 9 août 2007.</ref>, grouchy<ref>« [http://www.lexpress.fr/info/monde/dossier/quebec/dossier.asp?ida=428045 Maudits Français] », ''L'Express'', 9 août 2007.</ref> and have a superiority complex<ref>« [http://www.lexpress.fr/info/monde/dossier/quebec/dossier.asp?ida=428045 Maudits Français] », ''L'Express'', 9 août 2007.</ref>. These prejudices match those of Francophobe English-speaking North Americans<ref>« [http://french.about.com/cs/culture/a/rudefrench.htm Top 10 Myths About France and the French People] », [[About.com]], Kelby Carr.</ref> <ref>« [http://www.encyclopediaofstupid.com/stupid/index.php/France France] », [[The Encyclopedia of Stupid]].</ref> <ref>« [http://www.washingtonpost.com/ac2/wp-dyn/A21319-2003Sep3?language=printer The Problem With the French ...] », [[The Washington Post]], Gene Weingarten , 7 septembre 2003.</ref> (maybe due to the influence of the English culture on Quebec people). | ||
The phrase « maudits Français » (damn French people) is now lexicalized<ref>[[Dictionnaire québécois-français]], 1999, [[Lionel Meney]] in the [[province of Quebec]], .</ref> <ref>''Maudit Françâis'', 1964, N. Fontaine.</ref> <ref>''Dictionnaire de la langue québécoise'', 1980-1981, [[Léandre Bergeron]].</ref> to express one's hostility toward French people<ref>« [http://books.google.com/books?id=1QVl6GkAB_YC&pg=PA69&dq=%22maudits+fran%C3%A7ais%22&ei=zR7vRs69HIjopQK32PzTDQ&sig=JlHEjC0kb4zLHg3fFfEjAmDSLMc#PPA69,M1 Literary Pluralities], Christl Verduyn, p. 69, 1998.</ref> <ref>« [http://64.233.167.104/search?q=cache:hxfdnvcqv70J:www.cyberpresse.ca/apps/pbcs.dll/article%3FAID%3D/20061105/CPARTS02/611050637/1050/CPARTS02%26template%3Dprintart%26print%3D1+%22maudit+fran%C3%A7ais%22+site:www.cyberpresse.ca&hl=en&ct=clnk&cd=9&gl=ca&client=firefox-a Martin Picard, une tête de cochon dans la cuisine] », ''La Presse'', Nathalie Petrowski.</ref> <ref>[http://books.google.com/books?id=1WiIiXJ6dB4C&pg=PA311&dq=%22maudit+fran%C3%A7ais%22&ei=YUHuRu6uL4qKoQKcqqiuDw&sig=5IHep0vCx71KHHd9VCNMxyvKoDg Dictionnaire de la police et de la pègre], 2000, Jean-Paul Brunet, p. 299.</ref> <ref>« [http://www.immigrer-contact.com/bestof/pages/can_int_898.htm Être un "maudit Français" au Québec | The phrase « maudits Français » (damn French people) is now lexicalized<ref>[[Dictionnaire québécois-français]], 1999, [[Lionel Meney]] in the [[province of Quebec]], .</ref> <ref>''Maudit Françâis'', 1964, N. Fontaine.</ref> <ref>''Dictionnaire de la langue québécoise'', 1980-1981, [[Léandre Bergeron]].</ref> to express one's hostility toward French people<ref>« [http://books.google.com/books?id=1QVl6GkAB_YC&pg=PA69&dq=%22maudits+fran%C3%A7ais%22&ei=zR7vRs69HIjopQK32PzTDQ&sig=JlHEjC0kb4zLHg3fFfEjAmDSLMc#PPA69,M1 Literary Pluralities], Christl Verduyn, p. 69, 1998.</ref> <ref>« [http://64.233.167.104/search?q=cache:hxfdnvcqv70J:www.cyberpresse.ca/apps/pbcs.dll/article%3FAID%3D/20061105/CPARTS02/611050637/1050/CPARTS02%26template%3Dprintart%26print%3D1+%22maudit+fran%C3%A7ais%22+site:www.cyberpresse.ca&hl=en&ct=clnk&cd=9&gl=ca&client=firefox-a Martin Picard, une tête de cochon dans la cuisine] », ''La Presse'', Nathalie Petrowski.</ref> <ref>[http://books.google.com/books?id=1WiIiXJ6dB4C&pg=PA311&dq=%22maudit+fran%C3%A7ais%22&ei=YUHuRu6uL4qKoQKcqqiuDw&sig=5IHep0vCx71KHHd9VCNMxyvKoDg Dictionnaire de la police et de la pègre], 2000, Jean-Paul Brunet, p. 299.</ref> <ref>« [http://www.immigrer-contact.com/bestof/pages/can_int_898.htm Être un "maudit Français" au Québec |
Revision as of 14:07, 29 November 2007
Francophobia is a hostility or distrust toward metropolitan French people and French culture.
Québec
Relationships between French people and Quebeckers (or Quebecers) were researched[1]. The attitude from Quebeckers, which might be hostile at times[2].[3] is opposed to what is expected by French immigrants[4][3]. Quebeckers' prejudices against French people are that they are stinky[5], dirty[6], arrogant[7], grouchy[8] and have a superiority complex[9]. These prejudices match those of Francophobe English-speaking North Americans[10] [11] [12] (maybe due to the influence of the English culture on Quebec people).
The phrase « maudits Français » (damn French people) is now lexicalized[13] [14] [15] to express one's hostility toward French people[16] [17] [18] [19] [20] [21] [22]. It is besides very common[23]. The phrase « Un bon Français, c'est un Français qui a son billet de retour (a good French person has its return ticket). »[24] [25] is also in use.
Different derogatory expressions[26] are used to describe the French accent from France: « parler en cul de poule » (to speak like a hen's ass)[27], « perler »[28], « parler pointu »[29]. They are used both to describe the French accent and to describe a Quebecker whose accent reminds that of a French person. It may happen that a French child feels compelled and decides to lose his accent in order to integrate better into the Quebec society[30].
On a 2006 episode of his On n'a pas toute la soirée talk show, Eric Salvail, a Quebec celebrity, was seen as impersonating a hunter looking for a "maudit Français" (a damn Frenchman) he could bring back from Paris[31]. This controversial episode from the show then had a few articles written on it in the newspapers[32].
One of the possible explanations for Francophobia in Quebec is the idea (some use the word "myth"[33]) that France abandoned New France[34].
Références et notes
- ↑ « [http://www.immigrer-contact.com/bestof/pages/can_int_898.htm Être un "maudit Français" au Québec Autopsie du choc des cultures avec les "cousins" québécois] », La Presse, Louise Leduc.
- ↑ « Literary Pluralities, Christl Verduyn, p. 69, 1998
- ↑ 3.0 3.1 Quoilin, Gérard. Bienvenue Au Quebec: à l'intention des touristes et futurs immigrants 148. Retrieved on 2007-11-29.
- ↑ « Maudits Français », L'Express, 9 août 2007.
- ↑ « Maudits français? », Le Blogue Canoë, 20 novembre 2006. »
- ↑ « Maudits français? », Le Blogue Canoë, 20 novembre 2006. »
- ↑ « Maudits Français », L'Express, 9 août 2007.
- ↑ « Maudits Français », L'Express, 9 août 2007.
- ↑ « Maudits Français », L'Express, 9 août 2007.
- ↑ « Top 10 Myths About France and the French People », About.com, Kelby Carr.
- ↑ « France », The Encyclopedia of Stupid.
- ↑ « The Problem With the French ... », The Washington Post, Gene Weingarten , 7 septembre 2003.
- ↑ Dictionnaire québécois-français, 1999, Lionel Meney in the province of Quebec, .
- ↑ Maudit Françâis, 1964, N. Fontaine.
- ↑ Dictionnaire de la langue québécoise, 1980-1981, Léandre Bergeron.
- ↑ « Literary Pluralities, Christl Verduyn, p. 69, 1998.
- ↑ « Martin Picard, une tête de cochon dans la cuisine », La Presse, Nathalie Petrowski.
- ↑ Dictionnaire de la police et de la pègre, 2000, Jean-Paul Brunet, p. 299.
- ↑ « [http://www.immigrer-contact.com/bestof/pages/can_int_898.htm Être un "maudit Français" au Québec Autopsie du choc des cultures avec les "cousins" québécois] », La Presse, Louise Leduc.
- ↑ Dictionnaire québécois-français, 1999, Lionel Meney.
- ↑ Dictionnaire de la langue québécoise, 1980-1981, Léandre Bergeron.
- ↑ Bienvenue au Québec : à l'intention des touristes et futurs immigrants, 1998, Gérard Quoilin, p. 148.
- ↑ Google, 11 septembre 2007 (« "maudits Français" », 49,800 résultats ; « "maudit Français" », 89,000 résultats).
- ↑ Irréductibles Québécois, 2004, Valérie Lion, p. 38.
- ↑ « [ http://72.14.205.104/search?q=cache:gI8p5UlLrAgJ:www.blogg.org/blog-44298-billet-comment_%C2%AB_ils_%C2%BB_nous_voient-481825.html+%22enfants%22+%22maudit+fran%C3%A7ais%22&hl=en&ct=clnk&cd=21&gl=ca&client=firefox-a Comment ils nous voient] », Les mots d'ici..., 21 novembre 2006.
- ↑ Dictionnaire québécois-français, 1999, Lionel Meney.
- ↑ Dictionnaire québécois-français, 1999, Lionel Meney.
- ↑ Dictionnaire québécois-français, 1999, Lionel Meney.
- ↑ Dictionnaire québécois-français, 1999, Lionel Meney.
- ↑ Martin Picard, une tête de cochon dans la cuisine », La Presse, Nathalie Petrowski.
- ↑ Les Français d'ici outrés par un sketch d'Éric Salvail, La Presse, site consulté le 9 août 2007.
- ↑ « Maudits français?, Le Blogue Canoë, 20 novembre 2006. »
- ↑ Le Joual de Troie, Jean Marcel, 14 septembre 2004, p. 122
- ↑ Le Joual de Troie, Jean Marcel, 14 septembre 2004, p. 122