GH: Difference between revisions
imported>Ro Thorpe m (→Use in English) |
imported>Ro Thorpe m (→Use in English) |
||
Line 13: | Line 13: | ||
'''ough''' is even a [[schwa]] [ə] in British English '''bòrough, Scàrborough''' and '''thòrough''', though in American these are '''bòrôugh, Scàrborôugh''', and '''thòrôugh''', rhyming with '''fúrrôw'''. BrE pronounces '''fürlôugh''' this way too. | '''ough''' is even a [[schwa]] [ə] in British English '''bòrough, Scàrborough''' and '''thòrough''', though in American these are '''bòrôugh, Scàrborôugh''', and '''thòrôugh''', rhyming with '''fúrrôw'''. BrE pronounces '''fürlôugh''' this way too. | ||
'''gh''' uniquely sounds like [p] in '''híccoúgh''' (a variant spelling of '''híccup'''). | '''gh''' uniquely sounds like [p] in '''híccoúgh''' (a variant spelling of '''híccup'''). Initially the digraph merely represents a Germanic hard '''g''', as in '''ghôst, ghoûl, ghāstly''', as it also does in Italian '''spaghéttì'''; and an '''h''' serves to distinguish '''dínghy''' ''boat'' (which can have hard '''g''' or silent '''g''', but always the '''ng''' sound) from '''díngy''' ''dirty'' (soft '''g''': *dínjy). | ||
==See also== | ==See also== |
Revision as of 14:33, 17 May 2009
GH, gh is a digraph (a two-letter grapheme) used with various different values in a number of languages using the Latin alphabet, especially in English, Irish Gaelic, Scottish Gaelic, Cornish, Italian, Romanian, Friulian and Corsican.
Use in English
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Use in English | ||||||||||||||||||||||||||
Alphabetical word list | ||||||||||||||||||||||||||
Retroalphabetical list | ||||||||||||||||||||||||||
Common misspellings |
gh in English is a notorious digraph, representing as it usually does the sorry relic of a sound (IPA χ) no longer pronounced except in exclamations of disgust, úgh! yeùgh! (also found as Scottish ch in lóch, which in Ireland is indeed spelt lóugh) - or mutated into the sound of [f] and 'ph'.
nîght and cóugh, for example, are pronounced *nîte and *cóff (the accents show pronunciation: see English phonemes). It is pronounced [f] in: cóugh, tróugh, Góugh, enoúgh, toúgh, roúgh, sloúgh skin.
More often, as in nîght, gh is silent, and quite a variety of vowel sounds and spellings can precede it: ŏught, sŏught, bŏught, cåught, nåughty, Våughan, Våughn, dôugh, èight, nèigh, wèigh, slèigh ride (= slây kill), wèight heavy (= wâit time), frèight, heîght, bòugh, throûgh, thôugh, Búrrôughs, sîght, nîght, nîgh, slòugh swamp and the English town Slòugh, both *slòu.
ough is even a schwa [ə] in British English bòrough, Scàrborough and thòrough, though in American these are bòrôugh, Scàrborôugh, and thòrôugh, rhyming with fúrrôw. BrE pronounces fürlôugh this way too.
gh uniquely sounds like [p] in híccoúgh (a variant spelling of híccup). Initially the digraph merely represents a Germanic hard g, as in ghôst, ghoûl, ghāstly, as it also does in Italian spaghéttì; and an h serves to distinguish dínghy boat (which can have hard g or silent g, but always the ng sound) from díngy dirty (soft g: *dínjy).